Keltainen kirjasto #191: Kerjäläistyttö. Tarinoita Rosesta ja Flosta

Alice Munron Kerjäläistyttö ilmestyi alkukielellä kahdella nimellä. Aivan alun perin teos oli Kanadassa Who do you think you are? ja Yhdysvalloissa The beggar maid. Väitän, että tämän tarinan ja näiden tarinoiden kannalta otsikon valinta on mitä tärkein asia.

Kerjäläistyttö on enemmän novellikokoelma kuin romaani. Se kertoo Rosen elämäntarinaa, mutta ei mitenkään selkeästi alusta loppuun, vaan novellimaisten lukujen kautta. Se ei itsessään ole tarina, vaan sisältää monta tarinaa.

Rose on usein hukassa itsensä ja muiden ihmisten kanssa. Hänellä on vaikeuksia löytää paikkansa kasvattiäitinsä kanssa, koulussaan, sisarustensa keskellä ja ylipäätään ihmissuhteissaan. Yhden novellin nimi on ”Kuka sinä oikein luulet olevasi?” ja se on kysymys, joka on jollakin tavalla koko ajan läsnä. Se ei ehkä ole niin mitätöivä kuin novellin otsikossa, mutta identiteetti ja sen etsintä ovat kantavia teemoja.

Ja tässä päästään teoksen nimen merkitykseen.

”Kuka sinä oikein luulet olevasi?” esittää kysymyksen. ”Kerjäläistyttö” antaa vastauksen.

Jos teksti on tismalleen sama, mutta kannessa teoksen nimi on Kerjäläistyttö, onko tarina tismalleen sama kuin jos teoksen nimi olisikin Kuka sinä oikein luulet olevasi?

Tunnen kiusausta väittää, että tarina on toinen. Ensimmäisessä tapauksessa lukee kerjäläistytön tarinaa. Toisessa tapauksessa lukee tarinaa ihmisestä, joka etsii itseään ja joutuu usein mitätöidyksi. Tarina on vähän eri, vaikka ihminen ja tapahtumat olisivat samat.

Onko Rosen tarinassa kysymykseen ”kuka sinä olet” oikea vastaus ”kerjäläistyttö”? Oli tai ei, jälkimmäisellä otsikolla vastaus on tyrkyllä.

Kategoria(t): Keltainen kirjasto Avainsana(t): , , . Lisää kestolinkki kirjanmerkkeihisi.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *